导航:首页 > 背景音乐 > 国际歌铃声法语

国际歌铃声法语

发布时间:2021-01-14 06:15:50

❶ 求一首国际歌的法语完整版

【L'INTERNATIONALE】 Version francaise stabilisée
1871
Paroles d'【Eugène POTTIER】,
Musique de 【Pierre DEGEYTER】
Couplet 1 :
Debout ! les damnés de la terre
Debout ! les forcats de la faim
La raison tonne en son cratère :
C’est l’éruption de la fin
Du passé faisons table rase
Foule esclave, debout ! debout !
Le monde va changer de base :
Nous ne sommes rien, soyons tout !
Refrain : (2 fois sur deux airs différents)
C’est la lutte finale
Groupons nous et demain
L’Internationale
Sera le genre humain.
Couplet 2 :
Il n’est pas de sauveurs suprêmes :
Ni Dieu, ni césar, ni tribun,
Procteurs, sauvons-nous nous-mêmes !
Décrétons le salut commun !
Pour que le voleur rende gorge,
Pour tirer l’esprit cachot
Soufflons nous-mêmes notre forge,
Battons le fer tant qu'il est chaud !
Refrain
Couplet 3 :
L’Etat opprime et la loi triche ;
L’Impot saigne le malheureux ;
Nul devoir ne s’impose au riche ;
Le droit pauvre est un mot creux.
C’est assez languir en tutelle,
L’égalité veut d’autres lois ;
< Pas de droits sans devoirs, dit-elle,
Egaux, pas de devoirs sans droits ! >
Refrain
Couplet 4 :
Hideux dans leur apothéose,
Les rois de la mine et rail
Ont-ils jamais fait autre chose
Que dévaliser le travail ?
Dans les coffres-forts de la bande
Ce qu’il a créé s’est fon.
En décrétant qu’on le lui rende
Le peuple ne veut que son ^.
Refrain
Couplet 5 :
Les Rois nous saoulaient de fumées.
Paix entre nous, guerre aux tyrans !
Appliquons la grève aux armées,
Crosse en l’air et rompons les rangs !
S’ils s’obstinent, ces cannibales,
A faire de nous des héros,
Ils sauront bientot que nos balles
Sont pour nos propres généraux.
Refrain
Couplet 6 :
Ouvriers, Paysans, nous sommes
Le grand parti des travailleurs ;
La terre n’appartient qu’aux hommes,
L'oisif[*] ira loger ailleurs.
Combien de nos chairs se repaissent !
Mais si les corbeaux, les vautours,
Un de ces matins disparaissent,
Le soleil brillera toujours !
Refrain
[*] : dans certaines versions on trouve "le riche" au lieu de "l'oisif"
歌词是这个~
已经发过去了,查收哦

❷ 求国际歌法语原版,网上下不到,或者有地址也行

L'INTERNATIONALE

Couplet 1 :
Debout! l'âme prolétaire
Travailleurs, groupons-nous enfin.
Debout! les damnés de la terre!
Debout! les forçats de la faim!
Pour vaincre la misè et l'ombre
Foule esclave, debout ! debout!
C'est nous le droit, c'est nous le nombre:
Nous qui n'étions rien, soyons tout:

Refrain :
C’est la lutte finale
Groupons-nous et demain
L’Internationale
Sera le genre humain :

Couplet 2 :
Il n’est pas de sauveurs suprêmes:
Ni Dieu, ni César, ni Tribun.
Travailleurs, sauvons-nous nous-mêmes;
Travaillons au salut commun.
Pour que les voleurs rendent gorge,
Pour tirer l’esprit cachot,
Allumons notre grande forge!
Battons le fer quand il est chaud!

Refrain

Couplet 3 :
Les Rois nous saoulaient de fumées
Paix entre nous! guerre aux Tyrans!
Appliquons la grève aux armées
Crosse en l’air ! et rompons les rangs!
Bandit, prince, exploiteur ou prêtre
Qui vit de l'homme est criminel;
Notre ennemi, c'est notre maître:
Voilà le mot d'ordre éternel.

Refrain

Couplet 4 :
L'engrenage encor va nous tordre:
Le capital est triomphant;
La mitrailleuse fait de l'ordre
En hachant la femme et l'enfant.
L'usure folle en ses colères
Sur nos cadavres calcinés
Soude à la grève des Salaires
La grève des assassinés.

Refrain

Couplet 5 :
Ouvriers, Paysans, nous sommes
Le grand parti des travailleurs.
La terre n’appartient qu’aux hommes.
L'oisif ira loger ailleurs.
C'est de nos chairs qu'ils se repaissent!
Si les corbeaux si les vautours
Un de ces matins disparaissent …
La Terre tournera toujours.

Refrain

Couplet 6 :
Qu'enfin le passé s'engloutisse!
Qu'un genre humain transfiguré
Sous le ciel clair de la Justice
Mûrisse avec l'épi doré!
Ne crains plus les nids de chenilles
Qui gâtaient l'arbre et ses proits
Travail, étends sur nos familles
Tes rameaux tout rouges de fruits!

Refrain

http://fr.wikipedia.org/wiki/L'Internationale

❸ 就是qq音乐里面的法语国际歌

什么问题?????

❹ 求国际歌 法语版mp3 [email protected]

L'INTERNATIONALE

Couplet 1 :
Debout ! les damnés de la terre !
Debout ! les forçats de la faim !
La raison tonne en son cratère,
C’est l’éruption de la fin.
Du passé faisons table rase,
Foule esclave, debout ! debout !
Le monde va changer de base :
Nous ne sommes rien, soyons tout !

Refrain : (2 fois sur deux airs différents)
C’est la lutte finale
Groupons-nous, et demain,
L’Internationale,
Sera le genre humain.

Couplet 2 :
Il n’est pas de sauveurs suprêmes,
Ni Dieu, ni César, ni tribun,
Procteurs sauvons-nous nous-mêmes !
Décrétons le salut commun !
Pour que le voleur rende gorge,
Pour tirer l’esprit cachot,
Soufflons nous-mêmes notre forge,
Battons le fer quand il est chaud !

Refrain

Couplet 3 :
L’État comprime et la loi triche,
L’impôt saigne le malheureux ;
Nul devoir ne s’impose au riche,
Le droit pauvre est un mot creux.
C’est assez languir en tutelle,
L’égalité veut d’autres lois :
« Pas de droits sans devoirs, dit-elle,
Égaux, pas de devoirs sans droits ! »

Refrain

Couplet 4 :
Hideux dans leur apothéose,
Les rois de la mine et rail,
Ont-ils jamais fait autre chose,
Que dévaliser le travail ?
Dans les coffres-forts de la bande,
Ce qu’il a créé s’est fon.
En décrétant qu’on le lui rende,
Le peuple ne veut que son dû.

Refrain

Couplet 5 :
Les Rois nous saoulaient de fumées,
Paix entre nous, guerre aux tyrans !
Appliquons la grève aux armées,
Crosse en l’air et rompons les rangs !
S’ils s’obstinent, ces cannibales,
À faire de nous des héros,
Ils sauront bientôt que nos balles
Sont pour nos propres généraux.

Refrain

Couplet 6 :
Ouvriers, Paysans, nous sommes
Le grand parti des travailleurs ;
La terre n’appartient qu’aux hommes,
L'oisif ira loger ailleurs.
Combien de nos chairs se repaissent !
Mais si les corbeaux, les vautours,
Un de ces matins disparaissent,
Le soleil brillera toujours !

❺ 法语版国际歌标音

对不起,如果你是唱着玩,我可以帮你,我也有歌词。但是你这样是唬不住懂法语的人的,他会说你根本不会唱。

❻ 谁知道国际歌法文完整版

L'Internationale国际歌

(第一段)
Debout les damnés de la terre
起来,饥寒交迫的奴隶!
Debout les forçats de la faim
起来,全世界受苦的人!
La raison tonne en son cratère
满腔的热血已经沸腾,
C'est l'éruption de la fin
要为真理而斗争!
Du passe faisons table rase
旧世界打个落花流水,
Foules esclaves, debout, debout
奴隶们起来,起来!
Le monde va changer de base
不要说我们一无所有,
Nous ne sommes rien, soyons tout
我们要做天下的主人!

(副歌)
C'est la lutte finale
这是最后的斗争,
Groupons-nous, et demain (bis)
团结起来到明天,
L'Internationale
英特纳雄耐尔
Sera le genre humain
就一定要实现!
C'est la lutte finale
这是最后的斗争,
Groupons-nous, et demain (bis)
团结起来到明天,
L'Internationale
英特纳雄耐尔
Sera le genre humain
就一定要实现!

(第二段)
Il n'est pas de sauveurs suprêmes
从来就没有什么救世主,
Ni Dieu, ni César, ni tribun
也不靠神仙皇帝!
Procteurs, sauvons-nous nous-mêmes
要创造人类的幸福,
Décrétons le salut commun
全靠我们自己!
Pour que le voleur rende gorge
我们要夺回劳动果实,
Pour tirer l'esprit cachot
让思想冲破牢笼!
Soufflons nous-mêmes notre forge
快把那炉火烧得通红,
Battons le fer quand il est chaud
趁热打铁才会成功!

(重复副歌)
C'est la lutte finale
这是最后的斗争,
Groupons-nous, et demain (bis)
团结起来到明天,
L'Internationale
英特纳雄耐尔
Sera le genre humain
就一定要实现!
C'est la lutte finale
这是最后的斗争,
Groupons-nous, et demain (bis)
团结起来到明天,
L'Internationale
英特纳雄耐尔
Sera le genre humain
就一定要实现!

(第三段)
L'état comprime et la loi triche
压迫的国家空洞的法律,
L'impôt saigne le malheureux
苛捐杂税榨穷苦;
Nul devoir ne s'impose au riche
富人无务独逍遥。
Le droit pauvre est un mot creux
穷人的权利只是空话,
C'est assez, languir en tutelle
受够了护佑下的沉沦。
L'égalité veut d'autres lois
平等需要新的法律,
Pas de droits sans devoirs dit-elle
没有无义务的权利,
Egaux, pas de devoirs sans droits
平等!也没有无权利的义务!

(重复副歌)
C'est la lutte finale
这是最后的斗争,
Groupons-nous, et demain (bis)
团结起来到明天,
L'Internationale
英特纳雄耐尔
Sera le genre humain
就一定要实现!
C'est la lutte finale
这是最后的斗争,
Groupons-nous, et demain (bis)
团结起来到明天,
L'Internationale
英特纳雄耐尔
Sera le genre humain
就一定要实现!

(第四段)
Hideux dans leur apothéose
矿井和铁路的帝王,
Les rois de la mine et rail
在神坛上奇丑无比。
Ont-ils jamais fait autre chose
他们除了劳动,
Que dévaliser le travail
还抢夺过什么呢?
Dans les coffres-forts de la bande
在他们的保险箱里,
Ce qu'il a crée s'est fon
劳动的创造一无所有!
En décrétant qu'on le lui rende
从剥削者的手里,
Le peuple ne veut que son dû.
他们只是讨回血债。

(重复副歌)
C'est la lutte finale
这是最后的斗争,
Groupons-nous, et demain (bis)
团结起来到明天,
L'Internationale
英特纳雄耐尔
Sera le genre humain
就一定要实现!
C'est la lutte finale
这是最后的斗争,
Groupons-nous, et demain (bis)
团结起来到明天,
L'Internationale
英特纳雄耐尔
Sera le genre humain
就一定要实现!

(第五段)
Les rois nous saoulaient de fumées
国王用烟雾来迷惑我们,
Paix entre nous, guerre aux tyrans
我们要联合向暴君开战。
Appliquons la grève aux armées
让战士们在军队里罢工,
Crosse en l'air, et rompons les rangs
停止镇压离开暴力机器,
S'ils s'obstinent, ces cannibales
如果他们坚持护卫敌人,
A faire de nous des héros
让我们英勇牺牲,
Ils sauront bientôt que nos balles
他们将会知道我们的子弹,
Sont pour nos propres généraux
会射向我们自己的将军。

(重复副歌)
C'est la lutte finale
这是最后的斗争,
Groupons-nous, et demain (bis)
团结起来到明天,
L'Internationale
英特纳雄耐尔
Sera le genre humain
就一定要实现!
C'est la lutte finale
这是最后的斗争,
Groupons-nous, et demain (bis)
团结起来到明天,
L'Internationale
英特纳雄耐尔
Sera le genre humain
就一定要实现!

(第六段)
Ouvriers, paysans, nous sommes
是谁创造了人类世界?
Le grand parti des travailleurs
是我们劳动群众!
La terre n'appartient qu'aux hommes
一切归劳动者所有,
L'oisif ira loger ailleurs
哪能容得寄生虫?!
Combien, de nos chairs se repaissent
最可恨那些毒蛇猛兽,
Mais si les corbeaux, les vautours
吃尽了我们的血肉!
Un de ces matins disparaissent
一旦将它们消灭干净,
Le soleil brillera toujours.
鲜红的太阳照遍全球!

(重复副歌)
C'est la lutte finale
这是最后的斗争,
Groupons-nous, et demain (bis)
团结起来到明天,
L'Internationale
英特纳雄耐尔
Sera le genre humain
就一定要实现!
C'est la lutte finale
这是最后的斗争,
Groupons-nous, et demain (bis)
团结起来到明天,
L'Internationale
英特纳雄耐尔
Sera le genre humain
就一定要实现!

❼ 国际歌法语版下载地址

俄语版: http://www.fysel.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-ru.mp3 http://www.fysel.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-ru1.mp3 http://www.fysel.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-ru-bg_1960.mp3 http://www.fysel.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-ru-and-star-spangled-banner.mp3 http://www.fysel.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-ru2.mp3 http://www.fysel.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-ru-vocal.mp3 http://www.stud.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-ru-doctor_vago_1965.mp3 英文版: http://www.stud.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-en.mp3 (这个是英国现代左翼诗人兼歌手比利布拉格改编新歌词) http://www.vad1.com/anthems/internationale-en1.ra (这个是美国的) 法语版 http://www.stud.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-fr.mp3 http://www.fysel.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-fr1.mp3 http://www.stud.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-fr_en.mp3 (法英混合版) 瑞典版 http://www.fysel.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-se.mp3 匈牙利 http://www.fysel.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-hu.mp3 德语版 http://www.stud.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-de.mp3 http://www.stud.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-de1.mp3 http://www.fysel.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-de3.mp3 http://www.stud.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-de2.mp3 西班牙 http://www.stud.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-sp.mp3 葡萄牙 http://www.stud.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-pt-com.mp3 葡萄牙(上一个是共产党的,下一个是社会党的) http://www.stud.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-pt.mp3 捷克 http://www.fysel.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-cz.mp3 波兰 http://www.fysel.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-pl.mp3 希伯莱语(以色列人?) http://www.stud.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-il.mp3 朝鲜 http://www.fysel.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-kr1.mp3 http://www.fysel.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-kr.mp3 越南 http://www.fysel.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-vn.mp3 阿尔巴尼亚 http://www.fysel.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-al.mp3 挪威 http://www.fysel.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-no.mp3 土耳其 http://www.fysel.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-tr.mp3 http://www.stud.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-tr1.mp3 日本(虽然我反日,但日本共产党我是不反对的,但他们唱的也实在太那个了) http://www.stud.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-jp-sfms.mp3 http://www.stud.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-jp-daik.mp3 http://www.vad1.com/anthems/internationale-jp.wav (这个还行) 波斯(就是伊朗) http://www.vad1.com/anthems/internationale-fa.ra http://www.vad1.com/anthems/internationale-fa1.ra 阿富汗(他们也确实应该唱一唱) http://www.vad1.com/anthems/internationale-af.wav 意大利 http://www.fysel.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-it.mp3 http://www.stud.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-nl.mp3 荷兰 http://www.stud.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-nl.mp3 菲律宾 http://www.fysel.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-ph.mp3 嘉泰罗尼亚人(???没听说过) http://www.stud.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-ct.mp3 库尔德人(就是伊拉克北部的) http://www.stud.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-ku.mp3 克罗地亚 http://www.stud.ntnu.no/~makarov/anthems/internationale-yu.mp3

阅读全文

与国际歌铃声法语相关的资料

热点内容
爱情围墙歌词 浏览:230
道奇酷威广告背景音乐 浏览:106
比喻轻音乐之美的文字 浏览:542
小号音乐下载 浏览:578
歌曲专辑图下载地址 浏览:867
财神驾到歌曲mp3下载 浏览:734
琴歌指弹海阔天空吉他谱 浏览:355
下载mp4格式的音乐 浏览:352
电脑听音乐用什么 浏览:512
最好酷狗音乐播放器 浏览:502
信乐团队的假如简谱 浏览:243
平安酷狗音乐 浏览:760
佳人轻抚桃花mp3下载 浏览:453
infinite网易云音乐 浏览:844
岁月赵忠祥背景音乐 浏览:980
如何将电脑的歌体添加到苹果音乐 浏览:672
fade钢琴mp3 浏览:86
奔跑吧兄弟宋仲基背景音乐 浏览:806
成都彩虹小学音乐老师 浏览:496
凤凰传奇星光歌曲点评 浏览:930